Поиск в словарях
Искать во всех

Большой русско-итальянский словарь - тянуть

 

Перевод с русского языка тянуть на итальянский

тянуть

несов. В

1) tirare vt, trarre vt; trascinare vt

тянуть канат — tirare la fune

тянуть за собой... — trascinare dietro...

тянуть кого-л. за руку — condurre / portare qd per mano

тянуть на буксире — rimorchiare vt; portare a rimorchio

тянуть невод — tirare la rete

тянуть жребий — tirare / estrarre a sorte

тянуть (прокладывать) трубопровод — posare i tubi

2) (вытягивать) stendere vt, allungare vt

тянуть шею — allungare il collo

3) спец. (проволоку) trafilare vt

4) разг. (звать за собой) tirare vt, chiamare vt, obbligare vt

никто тебя не тянет ехать со мной — nessuno ti obbliga a venire con me

5) тж. безл. (влечь) attirare vt, attrarre vt; essere attirato / attratto / calamitato

меня тянет к этой работе — questo lavoro mi attrae

его тянуло к людям — anelava / cercava la stare in compagnia

его тянуло ко сну — era preso dal sonno

6) (всасывать, втягивать) aspirare vt, (as)sorbire vt

тянуть чай — centellinare / sorbire il te

тянуть трубку — fumare / tirare la pipa

7) разг. (вымогать, просить) tirare vt; estorcere vt

тянуть деньги — spillare quattrini (a qd)

8) (иметь тягу) tirare vi (a)

дымоход тянет — il tiraggio del camino funziona bene

9) безл. (слабо дуть) alitare

от окна тянет холодом — dalla finestra arrivano spifferi di freddo

тянет свежестью — spira un'aria fresca

тянуть сыростью — si sente un po' di umidità

10) (медлить) tirare per le lunghe; farsi aspettare; farla lunga

тянуть время — prendere tempo, mandare in lungo; far melina спорт.

тянуть с ответом — tirare per le lunghe con la risposta

тянуть с уплатой — essere moroso / in mora

11) (медленно петь, говорить) cantilenare vt, vi (a), parlare / cantare lentamente / adagio / a distesa

тянуть песню — cantilenare una canzone

тянуть слова — strascicare le parole

12) (перебиваться) campare vi (a), campicchiare vi (a)

13) прост. (весить) pesare vi (a)

тянуть за душутянуть душу

••

тянуть как магнит — attirare come la calamita

тянуть жилы — far sudar sangue; scuoiare vt

тянуть соки из кого-л. — spremere come un limone

тянуть канитель — non finirla mai

тянуть лямку — tirare la carretta; stiracchiare la vita

тянуть старую песню — ripetere la stessa canzone / antifona

тянуть за уши — mandare a furia di spinte / spintarelle; tirare per i capelli

тянуть кого-л. за язык — tirare / cavare le parole con le tenaglie; far sciogliere la lingua a qd

еле / едва ноги тянуть — camminare a stento; trascinarsi

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  tirare ...
Русско-итальянский автомобильный словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины